中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

斤斤計較 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
難吃
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
斤斤計較
斤斤計較 的英文怎麼說
英文例句
1. A: I am breaking up with you. Pay me for the meals I've paid for you over the past year.
  B: You are so cheap.
2. When you are buying a house, you should haggle over every penny.
3. He likes to argue over petty things.
4. A: You called my name wrong.
  B: Don't get fussy with me; I am bad at pronouncing names.
5. A: Whose turn is it to take out the garbage?
  B: Let's not split hairs about it. I'll do it today and you do it tomorrow.
6. Scholars nowadays just split hairs over trivial matters and overlook important matters.
7. I called an employee 下屬, not 屬下. If you want to split hairs over what to call an employee, I'll ignore you.
8. He wants people to reciprocate his favors.
9. A: Every time we go out I drive. What about you drive today?
  B: Come on. You don't need to make such a big deal out of it.
相關詞
英文翻譯
[1] cheap
[2] haggle over every penny
[3] argue over trivial or petty things
  get fussy with me
  split hairs
[4] want reciprocation
[5] make a big deal out of something
斤斤計較在不同的情況有不同的意思, cheap 指一個人小氣, 是斤斤計較最貼切也最好用的詞. haggle 通常指殺價, 代表一個人對金錢斤斤計較. [3]形容一個人凡事喜歡斤斤計較辯論. Split hairs 表示像把頭髮分開一樣的斤斤計較, 非常好用. [4]指凡事要求回報,斤斤計較. [5]指小題大作.
不斤斤計較可說 let go of something, 如例句。
選擇題
意見分歧 的英文是甚麼? (二選一)
smug
have a difference of opinion
下一題 - 別加辣 f我要發問
填空題
男生跟女生開始交往時需要一段磨合期才能決定是否結婚。 (請填空)
When a man and a woman start dating, they need to go through an adjustmnt period before they decide to marry each other.
下一題 - 泡溫泉 f我要發問
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
EF English Live
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
最晚最快一種米養百樣人資料文件室內吸煙
(更多...)
熱門網頁
1912 人瀏覽了下班的英文怎麼說1423 人瀏覽了觀光景點的英文怎麼說1380 人瀏覽了時間的英文怎麼說-幾點幾分的英文怎麼說1254 人瀏覽了修改的英文怎麼說1190 人瀏覽了觀光景點的英文怎麼說
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
干你屁事的英文怎麼說?
對號入座的英文怎麼說?