中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

手忙腳亂 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
要有禮貌
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
慌張
手忙腳亂 的英文怎麼說
英文例句
1. I'm a lawyer. I argue for a living, but when it comes to arguing with my wife, I get all flustered.
2. Orders for leaflets are printed and shipped the next day; so you won't scramble to get your leaflet printing done at the last second.
3. Chef A: Look at John. He's in disarray. He won't finish the dish in time.
  Chef B: I know. What a shame.
4. You should strike the enemy when he is in disorder.
5. Boss: What's the status of the project?
  Team: We are scrambling to react to our key engineer's leaving. Please give us a few days to get back on track.
6. Son: Bye dad.
  Dad: What are you in a hurry for, son?
7. A: Why do you look so agitated? Something wrong?
  B: I lost my wallet.
8. He's running late for his date. In a hurry to get out of the house, he knocked over the vase.
相關詞
英文翻譯
[1] be flustered; get flustered
[2] in disarray
  in disorder
[3] scramble
[4] in a hurry
[5] agitated; nervous
be flustered = get flustered = 慌張或慌亂,也就是腦子很亂,不知道該說什麼好,例如:
When it comes to arguing with my wife, I get all flustered.
意思就是「我跟太太吵架時,就會很慌張」。
Strike the enemy when he is in disorder = 趁敵人手忙腳亂時攻擊他
in disorder = in disarray = 手忙腳亂
手忙腳亂還有個很道地的英文,那就是 scramble。
部分中譯
1. 兒子: 爸爸拜拜.
  父親: 你這麼慌張要幹什麼?
2. 甲: 你怎麼看起來慌慌張張的?
  乙: 我掉了皮夾.
3. 他約會已經遲到了, 在手忙腳亂之中把花瓶打翻了.
還有問題?請發問,或到 EF English Live
選擇題
浴簾 的英文是甚麼? (二選一)
PTO
shower curtain
下一題 - 供養 f我要發問
填空題
這個魔術師是個逃脫高手。 (請填空)
The magician is an esape artist.
下一題 - 瀏海 f我要發問
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
eTalking 線上英語學習
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
太害怕超商超市無人超商無人超市
(更多...)
熱門網頁
1929 人瀏覽了時間的英文怎麼說-幾點幾分的英文怎麼說1504 人瀏覽了下班的英文怎麼說1416 人瀏覽了辛苦妳了的英文怎麼說1132 人瀏覽了連假的英文怎麼說1002 人瀏覽了幸福的英文怎麼說
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
鹹魚翻身的英文怎麼說?
虛擬的英文怎麼說?