中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

想通了 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
陽傘
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
釋懷
想通了 的英文怎麼說
英文例句
1. Mom: Do you ever think about what Alice would be like if she was still alive?
  Dad: She died years ago. We've moved on, remember?
2. A: You drew on my face when we were five.
  B: After all these years you are still not over it. Here. Draw on my face and get even.
3. A: I still cannot forget her.
  B: I know it's hard, but you gotta let go of a past relationship and move on with your life.
4. I was devastated when we broke up. Now finally I found closure or Now I am past it.
5. Ten years after my dog died, I finally accepted the fact.
6. Hopefully the stubborn suspect will see the light and confess what he did.
7. My school dropout son finally came to his senses and decided to go back to school.
相關詞
英文翻譯
[1] move on
[2] over it
[3] let go (of something)
[4] find closure
  past it
[5] accept something
[6] see the light
[7] I got it.
[8] come to one's senses
當一個大事情發生時你因為情緒的關係無法接受這個事實, 後來才慢慢接受, 就代表你想開了. move on 可說是最簡單也最貼切的說法,例如:
She died years ago. We've moved on, remember?
的意思是:
她幾年前就死了,我們已經釋懷了,不是嗎?
over it 也很好用,例如:
After all these years you are still not over it. = 過了這麼多年,你還是對此事無法釋懷
I am over it. = 我(對某事)已經放下了
I am over you. = 我對你已經釋懷、沒有感覺了 (常用在情侶分手後)
而 find closure 是很普遍的說法, 常用在感情問題或重大失去上. let go 也很常用。
把某事忘記跟放下 = let it go
釋懷過去的愛情 = let go of a past relationship
he came to his senses = 他恢復理性,醒悟過來的意思
部分中譯
1. 我剛剛跟他分手時的確很傷心, 不過現在我想通了.
2. 我的狗兒去世之後一年, 我總算釋懷了.
3. 希望嫌犯看開點承認自己做的壞事.
4. 我那頑固的輟學生兒子總算想通了, 又回到學校念書
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
廣告題
選擇題
不沾鍋 的英文是甚麼? (二選一)
Defend
a non-stick pan
下一題 - 約束 f我要發問
填空題
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)
Cod roe bread from Le Gout is mind-bloing.
下一題 - 宣誓就職 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
把尾音拖長盆栽副主任副理交互蹲跳
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
米飯很硬的英文怎麼說?
誰找到就是誰的的英文怎麼說?