咬緊牙關 的英文怎麼說
咬緊牙關的英文例句
- I must grit my teeth and go through with this session of chemotherapy.
- A: I must grit my teeth through this week of finals.
B: Good luck with your finals! - I know you don't want to take this job, but you should suck it up and take it because the economy is bad.
咬緊牙關的相關詞
咬緊牙關的同義詞
咬緊牙關的英文翻譯
[1] grit my teeth[2] suck it up
咬緊牙關的英文翻譯解釋
指因為決心, 生氣等情緒而表現出緊張的樣子, 並不是指真正把牙齒咬緊. Suck it up 指就忍著去做某事
咬緊牙關的部分中譯
- 我必須咬緊牙根, 撐過這次化療.
- 我知道你不想接受這份工作,但你應該咬緊牙根接受,因為經濟不好
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
你永遠不知道下一秒會發生什麼事的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 紅心 f我要發問填空題
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。 (請填空)
The company's CEO embezzle and drained all the company's money. What a despicable lowlife.
下一題 - 被抽屜夾到
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文