中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

告發 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
水電工
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
告密
告發 的英文怎麼說
英文例句
1. A: Why were you looking in my locker?
  B: We were tipped off by a concerned parent that you might have drugs in your locker.
2. A: Why are you closing your store next month?
  B: My store is not legal, and someone ratted me out. A government inspect came and asked me to shut down the store.
3. When we were doing drugs, someone ratted us out. Then the police came and took us to the police station.
4. Snitching on tax cheats isn't always lucrative, but whistleblowers do it anyway because there is no loss for them.
5. He didn't file for tax return and his wife ratted on him.
相關詞
英文翻譯
[1] to tip off
[2] rat somebody out
[3] snitch on somebody
[4] rat on somebody
[5] squeal on somebody
[6] narc somebody out
這些都是正統的英文.
A tip off B = A 給 B 提供秘密資料,也就是 A 向 B 告密
告密者就叫做 whistleblower 或 tattletale.
Someone ratted us out = 有個人舉發了我們
部分中譯
1. 告發逃稅的人不一定有收穫, 不過告密者還是這麼做因為對他們沒有傷害.
2. 他沒有報稅, 被他太太告發.
選擇題
毛骨聳然 的英文是甚麼? (二選一)
scary; frightening
spicy foods
下一題 - 重心 f我要發問
填空題
當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。 (請填空)
After her husband went on a business trip to Paris, she waited for his return anxiouly.
下一題 - 補習班 f我要發問
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
EF English Live
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
小屁孩面對面生活機能生活機能好生活機能差
(更多...)
熱門網頁
1826 人瀏覽了下班的英文怎麼說1806 人瀏覽了辛苦妳了的英文怎麼說1661 人瀏覽了時間的英文怎麼說-幾點幾分的英文怎麼說1187 人瀏覽了幸福的英文怎麼說957 人瀏覽了修改的英文怎麼說
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
團隊精神的英文怎麼說?
廚房水槽的英文怎麼說?