中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

吃悶虧 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
棘手
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
吃虧
吃悶虧 的英文怎麼說
英文例句
1. A: Why am I being shortchanged when buying foreign currency at the airport?
  B: The airport charges a higher service fee than the bank. So you should buy foreign currency at a bank instead.
2. A: You need to pay $10.
  B: Every one else pays $8. Why do I need to pay $10? Are you ripping me off? or Am I being shortchanged? or Am I getting gypped? or Am I being taken advantage of? or Am I getting ripped off?
3. Andy and Ben is running a business together. Andy is in charge of the finances, and he treats Ben unfairly and pays him less than the promised amount when they make a profit. Ben ends up suffering a loss and he presses charges against Andy.
相關詞
英文翻譯
[1] be ripped off
[2] be shortchanged
[3] get gypped or gipped
[4] be taken advantage of
[5] be treated unfairly
[6] suffer a loss
你在占我便宜嗎? = 我吃虧了嗎? = Am I getting ripped off? = Am I being taken advantage of? = Am I being shortchanged? = Are you ripping me off? = Am I getting gypped?
gyp = gip
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
廣告題
選擇題
友好的表示 的英文是甚麼? (二選一)
(adjective) something-loving
A gesture of goodwill
下一題 - 挺直 f我要發問
填空題
別說了愚蠢的話自掘墳墓。 (請填空)
Don't dig yourself into a deepe hole by saying something stupid.
下一題 - 無窮的潛力 f我要發問
廣告題
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
華碩翻譯社 - 專業的英文翻譯社
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
別催我緊張寒流做個總結不想得罪
(更多...)
熱門網頁
1736 人瀏覽了紅包的英文怎麼說1567 人瀏覽了時間的英文怎麼說-幾點幾分的英文怎麼說1566 人瀏覽了尾牙的英文怎麼說1495 人瀏覽了辛苦妳了的英文怎麼說1414 人瀏覽了下班的英文怎麼說
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
順便的英文怎麼說?
硬著頭皮的英文怎麼說?