correct
wrong

兵不厭詐 的英文怎麼說?

 - 兵不厭詐 - 中英物語 ChToEn
兵不厭詐 的英文怎麼說

兵不厭詐的英文例句

Andy: How can you steal Amy from me? You know I have a big crush on her.
Ben: You know I have a crush on her too. All's fair in love and war.

兵不厭詐的相關詞

兵不厭詐的英文翻譯

All's fair in love and war.

兵不厭詐的英文翻譯解釋

以前指打仗時可以用詐來取勝, 現在形容在很多地方都可以使詐而達到目的. All's fair in love and war 是正統的美國成語.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

現實的英文怎麼說? (二選一)

fair
financial
下一題 - 抽獎券 f我要發問

填空題

暴風雨來之前大家搶購一空超市的食物跟日常用品。 (請填空)

Before the storm everyone raided supermarkets for food and essential day-to-day suppies.
下一題 - 泡溫泉 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
歪著頭
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
討回公道
一點都沒錯
最新教學
學習準確、細膩的英文發音的技巧
學習準確、細膩的英文發音的技巧
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
電源插頭
考試的陷阱題
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
講義的英文怎麼說?
講義的英文怎麼說?
right arrow 贓物的英文怎麼說?
贓物的英文怎麼說?