中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

伸出鹹豬手 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
心浮氣燥
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
毛手毛腳
伸出鹹豬手 的英文怎麼說
英文例句
1. In the dance performance, the male dancer got handsy with the female dancer and made her uncomfortable.
2. My boss called me into his office and began to feel me up.
3. A: I cannot stand the neighbor's kid groping me.
  B: He is probably being friendly.
  A: I'll tell his mom about it.
4. I cannot stand the neighbor's kid laying his paws on me.
相關詞
英文翻譯
[1] handsy
[2] feel one up
[3] grope or fondle somebody
[4] lay one's (dirty) paws on somebody
[5] grab my ...
這裡指不那麼嚴重的性侵犯. feel one up 較偏向俚語的說法. paw 指一個動物的手爪, 這裡引申為非禮某人的鹹豬手. grab my butt 指摸我屁股。
handsy 比較非正式,的確也有毛手毛腳的意思。
部分中譯
1. 我老闆把我叫到他的辦公室, 然後開始對我伸出鹹豬手.
2. 我無法忍受這個小孩一直對我上下其手.
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
廣告題
選擇題
一面倒 的英文是甚麼? (二選一)
a landslide
caffe mocha
下一題 - 打平 f我要發問
填空題
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了! (請填空)
My wife thinks I am having an affir. How ridiculous!
下一題 - 當兵 f我要發問
廣告題
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
華碩翻譯社 - 專業的英文翻譯社
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
為數不多陽奉陰違謝師宴徹夜難眠常溫
(更多...)
熱門網頁
2024 人瀏覽了時間的英文怎麼說-幾點幾分的英文怎麼說1752 人瀏覽了辛苦妳了的英文怎麼說1600 人瀏覽了幸福的英文怎麼說1525 人瀏覽了加油打氣的英文怎麼說1342 人瀏覽了下班的英文怎麼說
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
繼續做日常工作的英文怎麼說?
流浪漢的英文怎麼說?