correct
wrong

魂不守舍 的英文怎麼說?

發呆放空 - 心不在焉 - 中英物語 ChToEn
魂不守舍 的英文怎麼說

魂不守舍的英文例句

  1. If you are absent-minded in class, you won't learn anything.
  2. Sorry, what did you say? I was spaced out for a minute here.
  3. My friend seems upset and distrait; it turns out his dad is seriously sick.

魂不守舍的相關詞

魂不守舍的同義詞

魂不守舍的英文翻譯

[1] Absent-minded
[2] be spaced out
[3] distrait
[4] drift off

魂不守舍的英文翻譯解釋

drift off 很常用, be spaced out 是俚語,也很常用

魂不守舍的部分中譯

  1. 上課不專心, 你什麼都學不到.
  2. 不好意思, 你剛剛說什麼? 我突然恍神了一下.
  3. 我朋友看起來心不在焉的, 原來是因為他爸病重.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

人道的英文怎麼說? (二選一)

humane
(noun) smartphone addict
下一題 - 臣民 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a ity woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 挑食 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
上班
以下如何翻成英文?
這對我來說很重要。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
東湊西湊
當選
最新教學
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
尖酸刻薄
不講理
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
懸而不決的英文怎麼說?
懸而不決的英文怎麼說?
right arrow 使喚的英文怎麼說?
使喚的英文怎麼說?